https://central.asia-news.com/ru/articles/cnmi_ca/features/2019/09/12/feature-01
| СМИ

Жители Центральной Азии стали все чаще знакомиться с новостями на родном языке

Канат Алтынбаев

image

Кыргызская молодежь отмечает День независимости. Бишкек, 31 августа. [Мелисовский]

АЛМАТЫ/БИШКЕК -- Жители стран Центральной Азии все чаще предпочитают онлайн-информацию на родных языках и отвергают русскоязычные новостные ресурсы, считая их пропагандой. Это показали результаты недавнего исследования.

Британская международная организация Институт по освещению войны и мира (IWPR), которая занимается в Центральной Азии вопросами развития СМИ и прав человека, провела исследование потребления новостей в интернете и способов получения информации онлайн, итоги которого представила в Алматы 9 сентября.

Работа охватила четыре страны Центральной Азии — Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан. Опрос проводился с мая по июнь 2019 года. Опрошено 4130 граждан, пользующихся интернетом.

«В последние годы в Центральной Азии растет доля пользователей социальными сетями, новостными сайтами, мессенджерами и приложениями смартфонов. На этом фоне увеличивается и количество форм дезинформации и манипуляции, фейковых новостей и “кликбейтных” заголовков», — говорится в отчете IWPR, предоставленном «Каравансараю».

image

Алматинец читает новости на казахском языке. Алматы, 9 сентября. [Канат Алтынбаев]

«Это усиливает нашу обеспокоенность по поводу уровня информационной грамотности населения, а на повестке дня остро стоит вопрос о том, как обеспечить сбалансированный, объективный и альтернативный контент в СМИ», — отмечают авторы исследования.

Наиболее популярными источниками информации в Центральной Азии являются социальные сети, куда, чтобы узнать о новостях, заходят от 87% (Узбекистан) до 92% (Кыргызстан) пользователей.

В Таджикистане (82%) и Узбекистане (70%) ведущей социальной сетью для получения новостей оказался Facebook, в то время как в Казахстане (89%) и Кыргызстане (83%) люди гораздо чаще за порцией свежих новостей заходят в Instagram.

Следом в шкале предпочтения идут новостные сайты — от 75% в Кыргызстане до 82% в Узбекистане.

Меньше всего онлайн-источниками новостей в Центральной Азии оказались мессенджеры в силу особенностей платформы. В Узбекистане 60% респондентов знакомятся с новостями в Telegram.

WhatsApp больше пользуются в Казахстане и Кыргызстане, Telegram и Viber больше распространены в Таджикистане.

В отчете IWPR отмечается рост спроса на контент в интернете на казахском и кыргызском языках в Казахстане и Кыргызстане, а в Таджикистане и Узбекистане большей популярностью пользуются блоги, предлагающие контент на таджикском и узбекском языках.

Русский язык продолжают использовать в Центральной Азии, особенно в Казахстане и Кыргызстане, хотя в последние годы русский утрачивает свои позиции. Нынешняя молодежь предпочитает общаться на родном языке.

23-летний Асылбек Байбол уулу, житель города Кант на севере Кыргызстана, считает, что это «естественный и необратимый процесс».

«Русские разговаривают на русском, китайцы — на китайском; почему мы должны читать и разговаривать на чужом языке? Это ненормально», — говорит он.

«Я наблюдаю тенденцию, когда кыргызы старшего поколения, выросшие в СССР, несмотря на проблемы с кыргызским языком, изучают и стараются разговаривать именно на нем».

Жазгуль Ибраимова, координатор исследовательского проекта IWPR, сказала в интервью, что в Кыргызстане при новых поколениях идет постепенный процесс национальной самоидентификации, в том числе на языковой почве.

Нужно провести более масштабное исследование, чтобы получить подтверждение этой тенденции, подчеркнула она.

«Мягкая сила» России

Российские телеканалы продолжают терять популярность в Кыргызстане, где с каждым годом их смотрят все меньше зрителей. Это выяснилось по итогам совместного исследования бишкекского Центра политических технологий Pro-kg и Центра социологических исследований и прогнозирования «Эл-Пикир», проведенного в марте 2017 года.

Эксперты отмечают, что основная причина — усталость от интенсивной российской пропаганды и зачастую лживой информации.

Москва, наблюдая за постепенным уходом русского языка из Центральной Азии, укрепляет стратегию «мягкой силы» в сфере образования.

Россия с 2017 года отправляет своих учителей в школы Таджикистана, выплачивая им заработную плату. Они обучают местных детей русскому языку и литературе, а также другим предметам, которые ведут на русском.

С 2019 года планируется отправлять российских учителей и в Кыргызстан.

Министерство просвещения России называет свою инициативу «гуманитарным проектом», однако среди экспертов нет сомнений, что Кремль ведет борьбу за умы подрастающего поколения, навязывая им свою культуру и ценности.

Источник из Министерства образования и науки Кыргызстана, пожелавший остаться неизвестным, сообщил, что местные школы не нуждаются в российских учителях.

Однако Кремлю, у которого достаточно инструментов давления на Кыргызстан, не говорят «нет».

Вам нравится эта статья?
11
НЕТ
Комментарии 4
Правила оставления комментариев
Captcha

А я так и остался русскоязычный. 90% смотрю украинских блогеров, читаю Новую газету и сайт Эхо Москвы.
Я не стал прокремлевской свининой.

ответ

Только бараны могут "вестись" на откровенную антироссийскую пропаганду, ведущуюся Каравансараем, который финансируется американцами!

ответ

Добавлю, что хотя слова "русский мир" после 2014 и сделались чуть ли не ругательством, но у путинской России нет монополии ни на русский язык , ни на русскоязычную культуру.

ответ

Соглсен, в Казахстане не хватает качественных медиа ресурсов на казакском языке. Спрос у людей уже есть, создавайте, зарабатывайте на этом.

ответ